विलेखितुं भीमभुवो लिपीषु
सख्याऽतिविख्यातिभृतापि यत्र ।
अशाकि लीलाकमलं न पाणिः
अपारि कर्णोत्पलमक्षि नैव ॥

अन्वयः AI यत्र अति-विख्याति-भृता सख्या अपि भीमभुवः लिपीषु विलेखितुम् पाणिः लीला-कमलम् न अशाकि, अक्षि कर्ण-उत्पलम् न अपारि एव।
Summary AI There, even a friend, very famous in the arts of drawing, while attempting to paint a portrait of Damayanti, was unable to depict her hand as distinct from the play-lotus she held, nor could she depict her eye as different from the lotus she wore as an earring.
पदच्छेदः AI
विलेखितुम्विलेखितुम् (वि√लिख्+तुमुन्) to draw
भीमभुवःभीमभू (६.१) of Damayanti
लिपीषुलिपि (७.३) in the arts of drawing
सख्यासखी (३.१) by a friend
अति-विख्याति-भृताअतिविख्यातिभृत् (३.१) who was very famous
अपिअपि even
यत्रयत्र where
अशाकिअशाकि (√शक् भावकर्मणोः लुङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) was able (to be distinguished from)
लीला-कमलम्लीलाकमल (१.१) the play-lotus
not
पाणिःपाणि (१.१) the hand
अपारिअपारि (√पॄ भावकर्मणोः लुङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) was able (to be distinguished from)
कर्ण-उत्पलम्कर्णउत्पल (१.१) the lotus-earring
अक्षिअक्षि (१.१) the eye
not
एवएव at all
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
वि ले खि तुं भी भु वो लि पी षु
ख्या ऽति वि ख्या ति भृ ता पि त्र
शा कि ली ला लं पा णिः
पा रि र्णो त्प क्षि नै
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.