स्पर्शातिहर्षादृतसत्यमत्या
प्रवृत्य मिथ्याप्रतिलब्धबाधौ ।
पुनर्मिथस्तथ्यमपि स्पृशन्तौ
न श्रद्दधाते पथि तौ विमुग्धौ ॥
स्पर्शातिहर्षादृतसत्यमत्या
प्रवृत्य मिथ्याप्रतिलब्धबाधौ ।
पुनर्मिथस्तथ्यमपि स्पृशन्तौ
न श्रद्दधाते पथि तौ विमुग्धौ ॥
प्रवृत्य मिथ्याप्रतिलब्धबाधौ ।
पुनर्मिथस्तथ्यमपि स्पृशन्तौ
न श्रद्दधाते पथि तौ विमुग्धौ ॥
अन्वयः
AI
स्पर्शातिहर्षात् ऋत-सत्य-मत्या प्रवृत्य मिथ्या-प्रतिलब्ध-बाधौ विमुग्धौ तौ पथि पुनः मिथः तथ्यम् अपि स्पृशन्तौ न श्रद्दधाते।
Summary
AI
Having previously acted with minds that accepted the touch as real out of extreme joy, only to be frustrated by its falsity, the two bewildered lovers, even while actually touching each other again on the path, did not believe it.
पदच्छेदः
AI
| स्पर्शातिहर्षात् | स्पर्श–अतिहर्ष (५.१) | from the extreme joy of touch |
| ऋत-सत्य-मत्या | ऋत–सत्य–मति (३.१) | with a mind that accepted it as true |
| प्रवृत्य | प्रवृत्य (प्र√वृत्+ल्यप्) | having acted |
| मिथ्या-प्रतिलब्ध-बाधौ | मिथ्या–प्रतिलब्ध (प्रति√लभ्+क्त)–बाध (१.२) | the two who had experienced the frustration of it being false |
| पुनः | पुनर् | again |
| मिथः | मिथस् | each other |
| तथ्यम् | तथ्य (२.१) | the reality |
| अपि | अपि | even |
| स्पृशन्तौ | स्पृशत् (√स्पृश्+शतृ, १.२) | touching |
| न | न | not |
| श्रद्दधाते | श्रद्दधाते (श्रत्√धा कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. द्वि.) | believe |
| पथि | पथिन् (७.१) | on the path |
| तौ | तद् (१.२) | those two |
| विमुग्धौ | विमुग्ध (वि√मुह्+क्त, १.२) | bewildered |
छन्दः
उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| स्प | र्शा | ति | ह | र्षा | दृ | त | स | त्य | म | त्या |
| प्र | वृ | त्य | मि | थ्या | प्र | ति | ल | ब्ध | बा | धौ |
| पु | न | र्मि | थ | स्त | थ्य | म | पि | स्पृ | श | न्तौ |
| न | श्र | द्द | धा | ते | प | थि | तौ | वि | मु | ग्धौ |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.