मीलन्न शेकेऽभिमुखागताभ्यां
धर्तुं निपीड्य स्तनसान्तराभ्याम् ।
स्वाङ्गान्यपेतो विजगौ स पश्चा-
त्पुमङ्गसङ्गोत्पुलके पुनस्ते ॥

अन्वयः AI अभिमुखागताभ्याम् स्तनसान्तराभ्याम् निपीड्य धर्तुम् मीलन् न शेके। सः अपेतः (सन्) पश्चात् पुमङ्गसङ्गोत्पुलके ते पुनः (स्तने) विजगौ।
Summary AI He was unable to close his eyes while being held and pressed by two women who came before him with their breasts. Having moved away, he afterwards reproached those same breasts, which showed horripilation from contact with a man's body.
पदच्छेदः AI
मीलन्मीलत् (√मील्+शतृ, १.१) closing (his eyes)
not
शेकेशेके (√शक् कर्तरि लिट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) was able
अभिमुखागताभ्याम्अभिमुखआगत (३.२) by two who came in front
धर्तुम्धर्तुम् (√धृ+तुमुन्) to hold
निपीड्यनिपीड्य (नि√पीड्+ल्यप्) having pressed
स्तनसान्तराभ्याम्स्तनसान्तर (३.२) with breasts that had a space between them
स्वअङ्गानिस्वअङ्ग (२.३) his own limbs
अपेतःअपेत (अप√इ+क्त, १.१) having moved away
विजगौविजगौ (वि√गै कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) censured
सःतद् (१.१) he
पश्चात्पश्चात् afterwards
पुमङ्गसङ्गोत्पुलकेपुमस्अङ्गसङ्गउत्पुलक (२.२) those two (breasts) which had horripilation from contact with a man's body
पुनःपुनर् again
तेतद् (२.२) those two
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
मी न्न शे के ऽभि मु खा ता भ्यां
र्तुं नि पी ड्य स्त सा न्त रा भ्याम्
स्वा ङ्गा न्य पे तो वि गौ श्चा
त्पु ङ्ग ङ्गो त्पु के पु स्ते
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.