प्रियां विकल्पोपहृतां स याव-
द्दिगीशसंदेशमजल्पदल्पम् ।
अदृश्यवाग्भीषितभूरिभीरु-
भवो रवस्तावदचेतयत्तम् ॥

अन्वयः AI सः यावत् विकल्पोपहृताम् प्रियाम् अल्पम् दिगीशसन्देशम् अजल्पत्, तावत् अदृश्यवाक्भीषितभूरिभीरुभवः रवः तम् अचेतयत्।
Summary AI Just as he began to speak a little of the message from the guardian deities to his beloved, whom he had mistaken for the real one, a noise from many timid women frightened by an invisible voice brought him back to his senses.
पदच्छेदः AI
प्रियाम्प्रिया (२.१) to his beloved
विकल्पोपहृताम्विकल्पउपहृत (२.१) brought by imagination
सःतद् (१.१) he
यावत्यावत् just as
दिगीशसन्देशम्दिगीशसन्देश (२.१) the message of the guardian deities
अजल्पत्अजल्पत् (√जल्प् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) was speaking
अल्पम्अल्प (२.१) a little
अदृश्यवाक्भीषितभूरिभीरुभवःअदृश्यवाच्भीषितभूरिभीरुभव (१.१) a sound produced by many timid women frightened by an invisible voice
रवःरव (१.१) a sound
तावत्तावत् then
अचेतयत्अचेतयत् (√चित् +णिच् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) made him aware
तम्तद् (२.१) him
छन्दः उपेन्द्रवज्रा [११: जतजगग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
प्रि यां वि ल्पो हृ तां या
द्दि गी सं दे ल्प ल्पम्
दृ श्य वा ग्भी षि भू रि भी रु
वो स्ता चे त्तम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.