अध्वाग्रजाग्रन्निभृतापदन्धुः
बन्धुर्यदि स्यात्प्रतिबन्धुमर्हः ।
जोषं जनः कार्यविदस्तु वस्तु
प्रच्छया निजेच्छा पदवीं मुदस्तु ॥

अन्वयः AI यदि बन्धुः अध्व-अग्र-जाग्रत्-निभृत-आपत्-बन्धुः स्यात् तर्हि सः प्रतिबन्धुम् अर्हः न । कार्यवित् जनः जोषम् अस्तु । तु निज-इच्छा मुदः पदवीम् अस्तु । वस्तु प्रच्छया ज्ञायताम् ।
Summary AI If a friend is a true friend in hidden calamities, he is not one to obstruct. Let a person who knows what to do remain silent. Let one's own desire be the path to joy. The truth of the matter should be ascertained by asking.
पदच्छेदः AI
अध्वाग्रजाग्रन्निभृतापदन्धुःअध्वन्अग्रजाग्रत् (√जागृ+शतृ)निभृतआपद्बन्धु (१.१) a friend in hidden calamities that appear at the forefront of life's path
बन्धुःबन्धु (१.१) a friend
यदियदि if
स्यात्स्यात् (√अस् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) is
प्रतिबन्धुम्प्रतिबन्धुम् (प्रति√बन्ध्+तुमुन्) to obstruct
अर्हःअर्ह (१.१) worthy
जोषम्जोषम् silently
जनःजन (१.१) a person
कार्यवित्कार्यविद् (१.१) who knows what to do
अस्तुअस्तु (√अस् कर्तरि लोट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) let him be
वस्तुवस्तु (१.१) the matter
प्रच्छयाप्रच्छ् (३.१) by asking
निजेच्छानिजइच्छा (१.१) one's own desire
पदवीम्पदवी (२.१) the path
मुदःमुद् (६.१) of joy
तुतु but
छन्दः इन्द्रवज्रा [११: ततजगग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
ध्वा ग्र जा ग्र न्नि भृ ता न्धुः
न्धु र्य दि स्या त्प्र ति न्धु र्हः
जो षं नः का र्य वि स्तु स्तु
प्र च्छ या नि जे च्छा वीं मु स्तु
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.