अन्वयः
AI
यत् जितेन्द्रियः सुगतः एव (त्वां) विजित्य त्वदुरुकीर्तितनुम् अनाशयत्। ततः समिति अवशिष्टवतीं तव भूतमयीं तनूम् हरः अहरत्।
Summary
AI
"Since the self-controlled Buddha, having conquered you, destroyed your body made of great fame, it was only later that Hara (Shiva) destroyed your remaining physical body in the assembly (of gods)."
पदच्छेदः
AI
| सुगतः | सुगत (१.१) | The Buddha, |
| एव | एव | indeed, |
| विजित्य | विजित्य (वि√जि+ल्यप्) | having conquered (you), |
| जितेन्द्रियः | जित–इन्द्रिय (१.१) | the self-controlled one, |
| त्वदुरुकीर्तितनुम् | तव–उरु–कीर्ति–तनु (२.१) | your body made of great fame |
| यत् | यत् | since |
| अनाशयत् | अनाशयत् (√नश् +णिच् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | destroyed. |
| तव | युष्मद् (६.१) | Your |
| तनूम् | तनू (२.१) | body, |
| अवशिष्टवतीम् | अवशिष्टवत् (अव√शिष्+क्तवतु, २.१) | which remained, |
| ततः | ततः | after that, |
| समिति | समिति (७.१) | in the assembly, |
| भूतमयीम् | भूतमयी (२.१) | physical, |
| अहरत् | अहरत् (√हृ कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | took away |
| हरः | हर (१.१) | Shiva. |
छन्दः
द्रुतविलम्बितम् [१२: नभभर]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ | १२ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| सु | ग | त | ए | व | वि | जि | त्य | जि | ते | न्द्रि | यः |
| त्व | दु | रु | की | र्ति | त | नुं | य | द | ना | श | यत् |
| त | व | त | नू | म | व | शि | ष्ट | व | तीं | त | तः |
| स | मि | ति | भू | त | म | यी | म | ह | र | द्ध | रः |
| न | भ | भ | र | ||||||||
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.