Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

जनुरधत्त सती स्मरतापिता
हिमवतो न तु तन्महिमादृता ।
ज्वलति भालतले लिखितः सती-
विरह एव हरस्य न लोचनम् ॥

अन्वयः AI स्मरतापिता सती (पार्वती) तन्महिमादृता (सती) हिमवतः जनुः न अधत्त तु । हरस्य भालतले लिखितः सतीविरहः एव ज्वलति, न लोचनम् ।
Summary AI Sati, tormented by Cupid, was reborn from Himavat not because she was drawn by his glory, but for another reason. Indeed, on Shiva's forehead, it is the fire of separation from Sati, written there by fate, that burns, not his third eye.
पदच्छेदः AI
जनुःजनुस् (२.१) birth
अधत्तअधत्त (√धा कर्तरि लङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) took
सतीसती (१.१) Sati (as Parvati)
स्मरतापितास्मरतापित (१.१) tormented by Cupid
हिमवतःहिमवत् (५.१) from Himavat
not
तुतु but
तन्महिमादृतातन्महिमादृत (१.१) respected by his (Himavat's) glory
ज्वलतिज्वलति (√ज्वल् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) burns
भालतलेभारतल (७.१) on the surface of the forehead
लिखितःलिखित (√लिख्+क्त, १.१) written
सतीविरहःसतीविरह (१.१) the separation from Sati
एवएव only
हरस्यहर (६.१) of Shiva
not
लोचनम्लोचन (१.१) the eye
छन्दः द्रुतविलम्बितम् [१२: नभभर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
नु त्त ती स्म ता पि ता
हि तो तु न्म हि मा दृ ता
ज्व ति भा ले लि खि तः ती
वि स्य लो नम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.