पिकलतेश्रुतिकम्पिनि शैवलं
हृदि तया निहितं विचलद्बभौ ।
सतततद्गतहृच्छयकेतुना
हृतमिव स्वतनूघनघर्षिणा ॥

अन्वयः AI पिकलतेः श्रुतिकम्पिनि हृदि तया निहितम् विचलत् शैवलम्, सतततद्गतहृच्छयकेतुना स्वतनूघनघर्षिणा हृतम् इव बभौ ।
Summary AI On her heart, which trembled upon hearing the cuckoo's song, the moving moss placed by her shone as if it were being carried away by the banner of Cupid—conceived as smoke—which is always directed at her and rubs against its own cloud-like body.
पदच्छेदः AI
पिकलतेःपिकलता (५.१) from the cuckoo-creeper (likely 'cuckoo's song')
श्रुतिकम्पिनिश्रुतिकम्पिन् (७.१) in the heart that trembles on hearing it
शैवलम्शैवल (१.१) the moss
हृदिहृद् (७.१) on the heart
तयातद् (३.१) by her
निहितम्निहित (नि√धा+क्त, १.१) placed
विचलत्विचलत् (वि√चल्+शतृ, १.१) moving
बभौबभौ (√भा कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) shone
सतततद्गतहृच्छयकेतुनासतततद्गतहृच्छयकेतु (३.१) by the banner of Cupid who is always aimed at her
हृतम्हृत (√हृ+क्त, १.१) carried away
इवइव as if
स्वतनूघनघर्षिणास्वतनूघनघर्षिन् (३.१) which rubs against its own body-like cloud
छन्दः द्रुतविलम्बितम् [१२: नभभर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
पि ते श्रु ति म्पि नि शै लं
हृ दि या नि हि तं वि द्ब भौ
द्ग हृ च्छ के तु ना
हृ मि स्व नू र्षि णा
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.