प्रकृतिरेतु गुणः स न योषितां
कथमिमां हृदयं मृदु नाम यत् ।
तदिषुभिः कुसुमैरपि दुन्वता
सुविवृतं विबुधेन मनोभुवा ॥

अन्वयः AI यत् योषितां हृदयं मृदु नाम, सः गुणः (तेषां) प्रकृतिः एष न । कथम्? तत् (तथ्यं) कुसुमैः इषुभिः अपि इमां दुन्वता विबुधेन मनोभुवा सुविवृतम् ।
Summary AI The so-called quality of women having a soft heart is not their true nature. This fact was well-revealed by the wise Cupid, who tormented her with arrows that were merely flowers, proving her heart to be exceptionally delicate.
पदच्छेदः AI
प्रकृतिःप्रकृति (१.१) nature
एषएतद् (१.१) this
गुणःगुण (१.१) quality
सःतद् (१.१) that
not
योषिताम्योषित् (६.३) of women
कथम्कथम् how
इमाम्इदम् (२.१) this one
हृदयम्हृदय (१.१) heart
मृदुमृदु (१.१) soft
नामनाम by name
यत्यद् (१.१) that which
तत्तद् (१.१) that (fact)
इषुभिःइषु (३.३) with arrows
कुसुमैःकुसुम (३.३) with flowers
अपिअपि even
दुन्वतादुन्वत् (√दु+शतृ, ३.१) by the tormenting one
सुविवृतम्विवृत (सु√विवृत, १.१) well revealed
विबुधेनविबुध (३.१) by the wise one
मनोभुवामनोभू (३.१) by Cupid
छन्दः द्रुतविलम्बितम् [१२: नभभर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
प्र कृ ति रे तु गु णः यो षि तां
मि मां हृ यं मृ दु ना यत्
दि षु भिः कु सु मै पि दु न्व ता
सु वि वृ तं वि बु धे नो भु वा
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.