स्वजीवमप्यार्तमुदे ददद्भ्यः
तव त्रपा नेदृशबद्धमुष्टेः ।
मह्यं मदीयान्यदसूनदित्सोः
धर्मः कराद्भ्रश्यति कीर्तिधौतः ॥

अन्वयः AI आर्त मुदे स्व जीवम् अपि ददद्भ्यः (जातेः) ईदृश बद्ध मुष्टेः, मह्यम् मदीयान् असून् यत् अदित्सोः तव त्रपा न (अस्ति किम्)? कीर्ति धौतः धर्मः करात् भ्रश्यति ।
Summary AI "Coming from a lineage of those who give even their own lives for the joy of the distressed, are you not ashamed to be so tight-fisted? Since you are unwilling to grant me my own life-breaths (by helping me), your fame-washed righteousness is slipping from your hand."
पदच्छेदः AI
स्वजीवम्स्वजीव (२.१) one's own life
अपिअपि even
आर्तमुदेआर्तमुद् (४.१) for the joy of the distressed
ददद्भ्यःददत् (√दा+शतृ, ५.३) from those who give
तवयुष्मद् (६.१) your
त्रपात्रपा (१.१) shame
is there not
ईदृशबद्धमुष्टेःईदृशबद्धमुष्टि (६.१) of you who are so tight-fisted
?
मह्यम्अस्मद् (४.१) to me
मदीयान्मदीय (२.३) my own
यत्यद् since
असून्असु (२.३) life-breaths
अदित्सोःअदित्सत् (√दा+सन्+शतृ, ६.१) of you who are unwilling to give
धर्मःधर्म (१.१) righteousness
करात्कर (५.१) from your hand
भ्रश्यतिभ्रश्यति (√भ्रंश् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) is slipping
कीर्तिधौतःकीर्तिधौत (१.१) washed bright by fame
.
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
स्व जी प्या र्त मु दे द्भ्यः
त्र पा ने दृ द्ध मु ष्टेः
ह्यं दी या न्य सू दि त्सोः
र्मः रा द्भ्र श्य ति की र्ति धौ तः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.