अन्वयः
AI
तेन पत्ररथेन अस्याः व्यवसायम् तथा अवसाय व्यर्थीकृतम् (यथा) आलीभिः तत्कालम् परस्पर-अर्पित-हस्ततालम् आलम् अहस्यत।
Summary
AI
That bird, having understood her effort, thwarted it in such a way that her friends immediately clapped their hands together and laughed heartily at her.
पदच्छेदः
AI
| व्यर्थीकृतम् | व्यर्थीकृत (वि+अर्थी√कृ+च्वि+क्त, २.१) | was made futile |
| पत्ररथेन | पत्ररथ (३.१) | by the bird |
| तेन | तद् (३.१) | by that |
| तथा | तथा | in such a way |
| अवसाय | अवसाय (अव√सो+ल्यप्) | having understood |
| व्यवसायम् | व्यवसाय (२.१) | the effort |
| अस्याः | इदम् (६.१) | of her |
| परस्पर-अर्पित-हस्ततालम् | परस्पर–अर्पित (√ऋ+णिच्+क्त)–हस्तताल | (in a manner of) clapping hands against each other |
| तत्कालम् | तत्कालम् | at that very moment |
| आलीभिः | आली (३.३) | by the female friends |
| अहस्यत | अहस्यत (√हस् भावकर्मणोः लङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | it was laughed |
| आलम् | आलम् | heartily/sufficiently |
छन्दः
उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| व्य | र्थी | कृ | तं | प | त्र | र | थे | न | ते | न |
| त | था | ऽव | सा | य | व्य | व | सा | य | म | स्याः |
| प | र | स्प | रा | म | र्पि | त | ह | स्त | ता | लं |
| त | त्का | ल | मा | ली | भि | र | ह | स्य | ता | लम् |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.