अन्वयः
AI
पतत्रम् विना विनतातनूजैः, ईक्षणलक्षणीयैः समीरणैः, अनणुप्रमाणैः मनोभिः (च तुल्यैः) तत् अश्वैः कतमा दिक् न लङ्घिता आसीत्?
Summary
AI
"Which direction was not crossed by his horses? They were like Garuda, but without wings; like the wind, perceptible only by sight; and like the mind, possessing immeasurable speed. (Rhetorical question implying they crossed all directions)."
पदच्छेदः
AI
| विना | विना | without |
| पतत्रम् | पतत्र (२.१) | wings |
| विनतातनूजैः | विनतातनूज (३.३) | like the sons of Vinata (Garuda) |
| समीरणैः | समीरण (३.३) | like the winds |
| ईक्षणलक्षणीयैः | ईक्षण–लक्षणीय (३.३) | perceivable only by sight |
| मनोभिः | मनस् (३.३) | like minds |
| आसीत् | आसीत् (√अस् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | was |
| अनणुप्रमाणैः | अनणु–प्रमाण (३.३) | of immeasurable speed |
| न | न | not |
| लङ्घिता | लङ्घित (√लङ्घ्+क्त, १.१) | crossed |
| दिक् | दिश् (१.१) | direction |
| कतमा | कतम (१.१) | which |
| तत् | तद् | his |
| अश्वैः | अश्व (३.३) | by his horses |
छन्दः
उपेन्द्रवज्रा [११: जतजगग]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| वि | ना | प | त | त्रं | वि | न | ता | त | नू | जैः |
| स | मी | र | णै | री | क्ष | ण | ल | क्ष | णी | यैः |
| म | नो | भि | रा | सी | द | न | णु | प्र | मा | णै |
| र्न | ल | ङ्घि | ता | दि | क्क | त | मा | त | द | श्वैः |
| ज | त | ज | ग | ग | ||||||
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.