कथितमपि नरेन्द्रः शंसयामास हंसं
किमिति किमिति पृच्छन्भाषितं स प्रियायाः ।
अधिगतमथ सान्द्रानन्दमाध्वीकमत्तः
स्वयमपि शतकृत्वस्तत्तथान्वाचचक्षे ॥

अन्वयः AI अथ सः नरेन्द्रः प्रियायाः भाषितम् 'किम् इति? किम् इति?' पृच्छन्, कथितम् अपि हंसम् शंसयामास। सान्द्र-आनन्द-माध्वीक-मत्तः (सन् सः) स्वयम् अपि अधिगतम् तत् शत-कृत्वः तथा अनु-आचचक्षे।
Summary AI Then the king, repeatedly asking, "What did she say? What?" made the swan retell his beloved's words, even though they had already been spoken. Intoxicated with the potent wine of bliss, he himself also repeated what he had heard a hundred times in the same manner.
पदच्छेदः AI
कथितम्कथित (√कथ्+क्त, २.१) what was told
अपिअपि even
नरेन्द्रःनरेन्द्र (१.१) the king
शंसयामासशंसयामास (√शंस् +णिच् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) made him tell
हंसम्हंस (२.१) the swan
किम्किम् What
इतिइति thus
पृच्छन्पृच्छन्त् (√प्रच्छ्+शतृ, १.१) asking
भाषितम्भाषित (√भाष्+क्त, २.१) the speech
सःतद् (१.१) he
प्रियायाःप्रिया (६.१) of his beloved
अधिगतम्अधिगत (अधि√गम्+क्त, २.१) what was heard
अथअथ Then
सान्द्र-आनन्द-माध्वीक-मत्तःसान्द्रानन्दमाध्वीकमत्त (१.१) intoxicated with the strong wine of joy
स्वयम्स्वयम् himself
अपिअपि also
शत-कृत्वःशतकृत्वस् a hundred times
तत्तद् (२.१) that
तथातथा so
अनु-आचचक्षेअन्वाचचक्षे (अनु+आ√चक्ष् कर्तरि लिट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) repeated
छन्दः मालिनी [१५: ननमयय]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४ १५
थि पि रे न्द्रः शं या मा हं सं
कि मि ति कि मि ति पृ च्छ न्भा षि तं प्रि या याः
धि सा न्द्रा न्द मा ध्वी त्तः
स्व पि कृ त्व स्त त्त था न्वा क्षे
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.