Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

हृत्तस्य यन्मन्त्रयते रहस्त्वां
तद्व्यक्तमामन्त्रयते मुखं यत् ।
तद्वैरिपुष्पायुधमित्रचन्द्र-
सख्यौचिती सा खलु तन्मुखस्य ॥

अन्वयः AI तस्य हृत् रहः त्वाम् यत् मन्त्रयते, तत् मुखम् व्यक्तम् आमन्त्रयते यत्, सा खलु तन्मुखस्य वैरि-पुष्पायुध-मित्र-चन्द्र-सख्य-औचिती अस्ति ।
Summary AI Whatever his heart whispers to you in secret, his face speaks it out openly. This openness is indeed the fitting behavior for his face, which is friends with the moon—the friend of the love-god Kamadeva, who is Nala's enemy.
पदच्छेदः AI
हृत्हृद् (१.१) heart
तस्यतद् (६.१) his
यत्यद् (२.१) whatever
मन्त्रयतेमन्त्रयते (√मन्त्र् +णिच् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) whispers
रहःरहस् (२.१) in secret
त्वाम्युष्मद् (२.१) to you
तत्तद् (२.१) that
व्यक्तम्व्यक्त (२.१) openly
आमन्त्रयतेआमन्त्रयते (आ√मन्त्र् +णिच् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) speaks
मुखम्मुख (१.१) face
यत्यद् (१.१) the fact that
तत्तद् (१.१) that
वैरिपुष्पायुधमित्रचन्द्रसख्यौचितीवैरिन्पुष्पायुधमित्रचन्द्रसख्यऔचिती (१.१) is the fitting friendship with the moon, the friend of the enemy Kamadeva
सातद् (१.१) that
खलुखलु indeed
तन्मुखस्यतद्मुख (६.१) of his face
छन्दः इन्द्रवज्रा [११: ततजगग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
हृ त्त स्य न्म न्त्र ते स्त्वां
द्व्य क्त मा न्त्र ते मु खं यत्
द्वै रि पु ष्पा यु मि त्र न्द्र
ख्यौ चि ती सा लु न्मु स्य
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.