Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

त्वद्वद्धबुद्धेर्बहिरिन्द्रियाणां
तस्योपवासव्रतिनां तपोभिः ।
त्वामद्य लब्ध्वामृततृप्तिभाजां
स्वदेवभूयं चरितार्थमस्तु ॥

अन्वयः AI त्वत्-बद्ध-बुद्धेः तस्य बहिः-इन्द्रियाणाम् उपवास-व्रतिनाम् (इव स्थितिः)। अद्य त्वाम् लब्ध्वा अमृत-तृप्ति-भाजाम् (तेषाम् इन्द्रियाणाम्) स्व-देव-भूयम् तपोभिः चरितार्थम् अस्तु।
Summary AI "His external senses, whose mind is bound to you, have been like those observing a vow of fasting. Today, by obtaining you, let their own divinity, which enjoys the satisfaction of nectar, be fulfilled by their austerities."
पदच्छेदः AI
त्वद्वद्धबुद्धेःयुष्मद्बद्ध (√बन्ध्+क्त)बुद्धि–त्वद्वद्धबुद्धि (६.१) of him whose mind is bound to you
बहिरिन्द्रियाणाम्बहिरिन्द्रिय (६.३) of the external senses
तस्यतद् (६.१) his
उपवासव्रतिनाम्उपवासव्रतिन् (६.३) of those observing a vow of fasting
तपोभिःतपस् (३.३) by austerities
त्वाम्युष्मद् (२.१) you
अद्यअद्य today
लब्ध्वालब्ध्वा (√लभ्+क्त्वा) having obtained
अमृततृप्तिभाजाम्अमृततृप्तिभाज् (√भज्+घिनुँण्)–अमृततृप्तिभाज् (६.३) of those who enjoy the satisfaction of nectar
स्वदेवभूयम्स्वदेवभूय (१.१) their own divinity
चरितार्थम्चरितार्थ (१.१) fulfilled
अस्तुअस्तु (√अस् कर्तरि लोट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) let it be
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
त्व द्व द्ध बु द्धे र्ब हि रि न्द्रि या णां
स्यो वा व्र ति नां पो भिः
त्वा द्य ब्ध्वा मृ तृ प्ति भा जां
स्व दे भू यं रि ता र्थ स्तु
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.