Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

हंसोऽप्यसौ हंसगतेः सुदत्याः
पुरः पुरश्चारु चलन्वमासे ।
वैलक्ष्यहेतोर्गतिमेतदीयाम्
अग्रेऽनुकृत्योपहसन्निवोच्चैः ॥

अन्वयः AI असौ हंसः अपि, वैलक्ष्यहेतोः, हंसगतेः सुदत्याः एतदीयाम् गतिम् अग्रे अनुकृत्य उच्चैः उपहसन् इव, पुरः पुरः चारु चलन् बभासे।
Summary AI That swan, too, shone as it gracefully walked ahead, as if to embarrass the swan-gaited beautiful lady by imitating her walk in front of her and laughing loudly.
पदच्छेदः AI
हंसःहंस (१.१) the swan
अपिअपि also
असौअदस् (१.१) that
हंसगतेःहंसगति (६.१) of her with a swan-like gait
सुदत्याःसुदती (६.१) of the one with beautiful teeth
पुरः पुरःपुरस् again and again in front
चारुचारु gracefully
चलन्चलत् (√चल्+शतृ, १.१) walking
बभासेबभासे (√भास् कर्तरि लिट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) shone
वैलक्ष्यहेतोःवैलक्ष्यहेतु (५.१) for the sake of causing embarrassment
गतिम्गति (२.१) gait
एतदीयाम्एतदीय (२.१) her
अग्रेअग्र (७.१) in front
अनुकृत्यअनुकृत्य (अनु√कृ+ल्यप्) having imitated
उपहसन्उपहसत् (उप√हस्+शतृ, १.१) laughing at
इवइव as if
उच्चैःउच्चैस् loudly
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
हं सो ऽप्य सौ हं तेः सु त्याः
पु रः पु श्चा रु न्व मा से
वै क्ष्य हे तो र्ग ति मे दी या
ग्रे ऽनु कृ त्यो न्नि वो च्चैः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.