अन्वयः
AI
इह दल-आकार-कला-कलापे इन्दौ केतकत्वम् आरोप्यते चेत्, तत् अङ्क-मृगस्य नाभि-कस्तूरिका सौरभ-वासनाभिः संवदति।
Summary
AI
If one imagines the moon to be a Ketaki flower, with its digits resembling petals, this analogy is supported by the fragrant emanations of musk from the navel of the deer in its lap, which would correspond to the flower's scent.
पदच्छेदः
AI
| आरोप्यते | आरोप्यते (आ√रुह् +णिच् भावकर्मणोः लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | is superimposed |
| चेत् | चेत् | if |
| इह | इह | here |
| केतकत्वम् | केतकत्व (१.१) | the nature of a Ketaki flower |
| इन्दौ | इन्दु (७.१) | on the moon |
| दलाकारकलाकलापे | दलाकारकलाकलाप (७.१) | with its collection of digits shaped like petals |
| तत् | तद् (१.१) | that |
| संवदति | संवदति (सम्√वद् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | is consistent with |
| अङ्कमृगस्य | अङ्कमृग (६.१) | of the deer in the lap |
| नाभिकस्तूरिका | नाभि–कस्तूरिका (१.१) | the musk from the navel |
| सौरभवासनाभिः | सौरभ–वासना (३.३) | with the fragrant emanations |
छन्दः
उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| आ | रो | प्य | ते | चे | दि | ह | के | त | क | त्व |
| मि | न्दौ | द | ला | का | र | क | ला | क | ला | पे |
| त | त्सं | व | द | त्य | ङ्क | मृ | ग | स्य | ना | भि |
| क | स्तू | रि | क्रा | सौ | र | भ | वा | स | ना | भिः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.