Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

त्विषं चकोराय सुधां सुराय
कलामपि स्वावयवं हराय ।
ददज्जयत्येष समस्तमस्य
कल्पद्रुमभ्रातुरथाल्पमेतत् ॥

अन्वयः AI एषः चकोराय त्विषं, सुराय सुधाम्, हराय स्व-अवयवं कलाम् अपि ददत् जयति। अथ कल्पद्रुम-भ्रातुः अस्य एतत् समस्तम् अल्पम् (एव)।
Summary AI This moon is victorious, giving its lustre to the Chakora birds, its nectar to the gods, and even a digit, a part of its own body, to Shiva. But then, for him, the brother of the wish-fulfilling Kalpa tree, all this charity is but a small thing.
पदच्छेदः AI
त्विषम्त्विष् (२.१) lustre
चकोरायचकोर (४.१) to the Chakora bird
सुधाम्सुधा (२.१) nectar
सुरायसुर (४.३) to the gods
कलाम्कला (२.१) a digit
अपिअपि even
स्व-अवयवम्स्वअवयव (२.१) his own limb
हरायहर (४.१) to Shiva
ददत्ददत् (√दा+शतृ, १.१) giving
जयतिजयति (√जि कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) is victorious
एषःएतद् (१.१) this one
समस्तम्समस्त (१.१) all
अस्यइदम् (६.१) his
कल्पद्रुम-भ्रातुःकल्पद्रुमभ्रातृ (६.१) of the brother of the wish-fulfilling tree
अथअथ but
अल्पम्अल्प (१.१) small
एतत्एतद् (१.१) this
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
त्वि षं को रा सु धां सु रा
ला पि स्वा वं रा
ज्ज त्ये स्त स्य
ल्प द्रु भ्रा तु था ल्प मे तत्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.