ध्वान्तस्य वामोरु विचारणायां
वैशेषिकं चारु मतं मतं मे ।
औलूकमाहुः खलु दर्शनं
तत्क्षमं तमस्तत्त्वनिरूपणाय ॥
ध्वान्तस्य वामोरु विचारणायां
वैशेषिकं चारु मतं मतं मे ।
औलूकमाहुः खलु दर्शनं
तत्क्षमं तमस्तत्त्वनिरूपणाय ॥
वैशेषिकं चारु मतं मतं मे ।
औलूकमाहुः खलु दर्शनं
तत्क्षमं तमस्तत्त्वनिरूपणाय ॥
अन्वयः
AI
वामोरु, ध्वान्तस्य विचारणायाम् वैशेषिकम् चारु मतम् मे मतम् । तत् दर्शनम् औलूकम् आहुः खलु, यतः तत् तमः-तत्त्व-निरूपणाय क्षमम् अस्ति ।
Summary
AI
O you with beautiful thighs, in considering the nature of darkness, I find the beautiful doctrine of the Vaisheshika school agreeable. They call that philosophy 'Auluka' (related to owls), and indeed, it is capable of ascertaining the true nature of darkness, just as owls can see in it.
पदच्छेदः
AI
| ध्वान्तस्य | ध्वान्त (६.१) | of darkness |
| वामोरु | वामोरु (८.१) | O you with beautiful thighs |
| विचारणायाम् | विचारणा (७.१) | in the consideration |
| वैशेषिकम् | वैशेषिक (२.१) | the Vaisheshika |
| चारु | चारु (२.१) | beautiful |
| मतम् | मत (२.१) | doctrine |
| मतम् | मत (√मन्+क्त, १.१) | is agreeable |
| मे | अस्मद् (६.१) | to me |
| औलूकम् | औलूक (२.१) | Auluka (related to owls) |
| आहुः | आहुः (√अह् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) | they call |
| खलु | खलु | indeed |
| दर्शनम् | दर्शन (२.१) | the philosophy |
| तत् | तद् (१.१) | it |
| क्षमम् | क्षम (१.१) | is capable |
| तमस्तत्त्वनिरूपणाय | तमस्–तत्त्व–निरूपण (४.१) | for ascertaining the true nature of darkness |
छन्दः
उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ध्वा | न्त | स्य | वा | मो | रु | वि | चा | र | णा | यां |
| वै | शे | षि | कं | चा | रु | म | तं | म | तं | मे |
| औ | लू | क | मा | हुः | ख | लु | द | र्श | नं | त |
| त्क्ष | मं | त | म | स्त | त्त्व | नि | रू | प | णा | य |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.