Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

लावण्येन तवाखिलेन वदनं तत्पात्रमात्रस्पृशा
चन्द्रः प्रोञ्छनलब्धतार्धमलिनेनारम्भि शेषेण यः ।
तल्लेखापि शिखामणिः सुषमयाहंकृत्य शंभोरभू-
दब्जं तस्य पदं यदस्पृशदतः पद्मं च सन्न श्रियाः ॥

अन्वयः AI तव वदनम् अखिलेन लावण्येन (आरम्भि) । यः चन्द्रः (अस्ति सः) शेषेण, तत्-पात्र-मात्र-स्पृशा, प्रोञ्छन-लब्ध-तत्-अर्ध-मलिनेन (लावण्येन) आरम्भि । तत्-लेखा अपि सुषमया अहंकृत्य शंभोः शिखामणिः अभूत् । यत् अब्जम् तस्य पदम् अस्पृशत्, अतः पद्मम् च श्रियाः सत् न (अभूत्) ।
Summary AI Your face was made with all the beauty, while the moon was made with the soiled remainder. Yet, even a sliver of it proudly became Shiva's crest-jewel due to its beauty. Because the water-born lotus touched the moon's position (as it is also born from water), the lotus's own beauty was diminished.
पदच्छेदः AI
लावण्येनलावण्य (३.१) with beauty
तवयुष्मद् (६.१) your
अखिलेनअखिल (३.१) with the entire
वदनंवदन (१.१) face
तत्पात्रमात्रस्पृशातत्पात्रमात्रस्पृश् (३.१) which merely touched that vessel
चन्द्रःचन्द्र (१.१) the moon
प्रोञ्छनलब्धतार्धमलिनेनप्रोञ्छनलब्धतार्धमलिन (३.१) soiled by getting half from wiping
आरम्भिआरम्भि (आ√रभ् भावकर्मणोः लुङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) was created
शेषेणशेष (३.१) with the remainder
यःयद् (१.१) which
तल्लेखापितल्लेखाअपि even its digit
शिखामणिःशिखामणि (१.१) crest-jewel
सुषमयासुषमा (३.१) with beauty
अहंकृत्यअहंकृत्य (अहम्√कृ+ल्यप्) having become proud
शंभोःशंभु (६.१) of Shambhu (Shiva)
अभूत्अभूत् (√भू कर्तरि लुङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) became
अब्जंअब्ज (१.१) the lotus
तस्यतद् (६.१) its
पदंपद (२.१) position
यत्यद् because
अस्पृशत्अस्पृशत् (√स्पृश् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) touched
अतःअतः therefore
पद्मंपद्म (१.१) the lotus
and
सन्नसन्न (√सद्+क्त, १.१) diminished
श्रियाःश्री (५.१) of beauty
छन्दः शार्दूलविक्रीडितम् [१९: मसजसततग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४ १५ १६ १७ १८ १९
ला ण्ये वा खि ले नं त्पा त्र मा त्र स्पृ शा
न्द्रः प्रो ञ्छ ब्ध ता र्ध लि ने ना म्भि शे षे यः
ल्ले खा पि शि खा णिः सु या हं कृ त्य शं भो भू
ब्जं स्य दं स्पृ तः द्मं न्न श्रि याः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.