दृष्टो निजां तावदियन्त्यहानि
जयन्नयं पूर्वदशां शशाङ्कः ।
पूर्णस्त्वदास्येन तुलां गतश्चे-
दनन्तरं द्रक्ष्यसि भङ्गमस्य ॥

अन्वयः AI तावत् इयन्ति अहानि निजाम् पूर्व-दशाम् जयन् अयम् शशाङ्कः दृष्टः । चेत् पूर्णः (सन्) त्वत्-आस्येन तुलाम् गतः, (तर्हि) अनन्तरम् अस्य भङ्गम् द्रक्ष्यसि ।
Summary AI For so many days, this moon was seen regaining its former state (waxing). If, upon becoming full, it enters into comparison with your face, you will then see its downfall (waning).
पदच्छेदः AI
दृष्टःदृष्ट (√दृश्+क्त, १.१) is seen
निजाम्निज (२.१) its own
तावत्तावत् for so long
इयन्तिइयत् (२.३) these many
अहानिअहन् (२.३) days
जयन्जयत् (√जि+शतृ, १.१) conquering
अयम्इदम् (१.१) this
पूर्वदशाम्पूर्वदशा (२.१) previous state
शशाङ्कःशशाङ्क (१.१) moon
पूर्णःपूर्ण (√पॄ+क्त, १.१) full
त्वदास्येनत्वत्आस्य (३.१) by your face
तुलाम्तुला (२.१) comparison
गतःगत (√गम्+क्त, १.१) having reached
चेत्चेत् if
अनन्तरम्अनन्तरम् afterwards
द्रक्ष्यसिद्रक्ष्यसि (√दृश् कर्तरि लृट् (परस्मै.) म.पु. एक.) you will see
भङ्गम्भङ्ग (२.१) the waning
अस्यइदम् (६.१) of this
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
दृ ष्टो नि जां ता दि न्त्य हा नि
न्न यं पू र्व शां शा ङ्कः
पू र्ण स्त्व दा स्ये तु लां श्चे
न्त रं द्र क्ष्य सि ङ्ग स्य
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.