देहिनेव यशसा भ्रमतोर्व्यां
पाण्डुरेण रणरेणुभिरुच्चैः ।
विष्णुना जनयितुर्भवताभू-
न्नाम विष्णुयशसश्च सदर्थम् ॥
देहिनेव यशसा भ्रमतोर्व्यां
पाण्डुरेण रणरेणुभिरुच्चैः ।
विष्णुना जनयितुर्भवताभू-
न्नाम विष्णुयशसश्च सदर्थम् ॥
पाण्डुरेण रणरेणुभिरुच्चैः ।
विष्णुना जनयितुर्भवताभू-
न्नाम विष्णुयशसश्च सदर्थम् ॥
अन्वयः
AI
उर्व्याम् भ्रमतः देहिनः इव उच्चैः पाण्डुरेण रणरेणुभिः (लिप्तेन) यशसा (सह) विष्णुना भवता, जनयितुः विष्णुयशसः च नाम सदर्थम् अभूत्।
Summary
AI
By you, Vishnu, wandering the earth, your white fame mingled with the copious dust of battle, just like an embodied soul, the name of your father, Vishnuyashas, was made meaningful.
पदच्छेदः
AI
| देहिना | देहिन् (३.१) | by an embodied soul |
| इव | इव | like |
| यशसा | यशस् (३.१) | with fame |
| भ्रमतः | भ्रमत् (√भ्रम्+शतृ, ६.१) | of the one wandering |
| उर्व्याम् | उर्वी (७.१) | on the earth |
| पाण्डुरेण | पाण्डुर (३.१) | with the white |
| रणरेणुभिः | रण–रेणु (३.३) | with the dust of battle |
| उच्चैः | उच्चैस् | greatly |
| विष्णुना | विष्णु (३.१) | as Vishnu |
| जनयितुः | जनयितृ (६.१) | of the father |
| भवता | भवत् (३.१) | by you |
| अभूत् | अभूत् (√भू कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | it became |
| नाम | नामन् (१.१) | the name |
| विष्णुयशसः | विष्णुयशस् (६.१) | of Vishnuyashas |
| च | च | and |
| सदर्थम् | सत्–अर्थ (१.१) | meaningful |
छन्दः
स्वागता [११: रनभगग]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| दे | हि | ने | व | य | श | सा | भ्र | म | तो | र्व्यां |
| पा | ण्डु | रे | ण | र | ण | रे | णु | भि | रु | च्चैः |
| वि | ष्णु | ना | ज | न | यि | तु | र्भ | व | ता | भू |
| न्ना | म | वि | ष्णु | य | श | स | श्च | स | द | र्थम् |
| र | न | भ | ग | ग | ||||||
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.