अन्वयः
AI
तदा बालकेलिषु कर्परीभिः तरङ्गान् अभिहत्य यत् अलावीः, तत् भाविबाणभुजभेदनलीलासूत्रपात्रः इव (स्थितम्) अस्मान् पातु ।
Summary
AI
In your childhood games, you once cut the waves by striking them with potsherds. May that act, which was like a prelude to the future sport of severing the arms of the demon Bana, protect us.
पदच्छेदः
AI
| बालकेलिषु | बाल–केलि (७.३) | in childhood games |
| तदा | तदा | then |
| यत् | यद् (२.१) | that which |
| अलावीः | अलावीः (√लू कर्तरि लुङ् (परस्मै.) म.पु. एक.) | you cut |
| कर्परीभिः | कर्परी (३.३) | with potsherds |
| अभिहत्य | अभिहत्य (अभि√हन्+ल्यप्) | having struck |
| तरङ्गान् | तरङ्ग (२.३) | the waves |
| भाविबाणभुजभेदनलीलासूत्रपात्रः | भाविन्–बाण–भुज–भेदन–लीला–सूत्रपात्र (१.१) | a prelude to the future sport of severing Bana's arms |
| इव | इव | like |
| पातु | पातु (√पा कर्तरि लोट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | may it protect |
| तत् | तद् (१.१) | that (act) |
| अस्मान् | अस्मद् (२.३) | us |
छन्दः
स्वागता [११: रनभगग]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| बा | ल | के | लि | षु | त | दा | य | द | ला | वीः |
| क | र्प | री | भि | र | भि | ह | त्य | त | र | ङ्गान् |
| भा | वि | बा | ण | भु | ज | भे | द | न | ली | ला |
| सू | त्र | पा | त्र | इ | व | पा | तु | त | द | स्मान् |
| र | न | भ | ग | ग | ||||||
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.