Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

क्रौञ्चदुःखमपि वीक्ष्य शुचा यः
श्लोकमेकमसृजत्कविराद्यः ।
स त्वदुत्थकरुणः खलु काव्यं
श्लोकसिन्धुमुचितं प्रबबन्ध ॥

अन्वयः AI यः आद्यः कविः क्रौञ्चदुःखम् अपि वीक्ष्य शुचा एकम् श्लोकम् असृजत्, सः त्वदुत्थकरुणः सन् उचितम् श्लोकसिन्धुम् काव्यम् खलु प्रबबन्ध ।
Summary AI The first poet, Valmiki, who created a single verse out of sorrow upon seeing the grief of a curlew, surely, with compassion arising from your story, composed a fitting epic poem, an entire ocean of verses (the Ramayana).
पदच्छेदः AI
क्रौञ्चदुःखम्क्रौञ्चदुःख (२.१) the grief of the curlew
अपिअपि even
वीक्ष्यवीक्ष्य (वि√ईक्ष्+ल्यप्) having seen
शुचाशुच् (३.१) with sorrow
यःयद् (१.१) who
श्लोकम्श्लोक (२.१) a verse
एकम्एक (२.१) one
असृजत्असृजत् (√सृज् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) created
कविःकवि (१.१) poet
आद्यःआद्य (१.१) the first
सःतद् (१.१) he
त्वदुत्थकरुणःत्वत्उत्थकरुण (१.१) whose compassion arose from you
खलुखलु indeed
काव्यम्काव्य (२.१) a poem
श्लोकसिन्धुम्श्लोकसिन्धु (२.१) an ocean of verses
उचितम्उचित (२.१) fitting
प्रबबन्धप्रबबन्ध (प्र√बन्ध् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) composed
छन्दः स्वागता [११: रनभगग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
क्रौ ञ्च दुः पि वी क्ष्य शु चा यः
श्लो मे सृ त्क वि रा द्यः
त्व दु त्थ रु णः लु का व्यं
श्लो सि न्धु मु चि तं प्र न्ध
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.