Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

नीलदाचिबुकं यत्र मदाक्तेन श्रमाम्बुना ।
स्मर हारमणौ दृष्टं स्वमास्यं तत्क्षणोचितम् ॥

अन्वयः AI स्मर, यत्र मदाक्तेन श्रमाम्बुना नीलदाचिबुकम् तत्क्षणोचितम् स्वम् आस्यम् हारमणौ दृष्टम् ।
Summary AI Nala says to Damayanti: "Remember, where your face, with its chin smeared with musk and perspiration, so befitting that moment, was seen by you reflected in the gem of my necklace."
पदच्छेदः AI
नीलदाचिबुकम्नीलदचिबुक (२.१) chin smeared with musk
यत्रयत्र where
मदाक्तेनमदआक्त (आ√अञ्ज्+क्त, ३.१) by the ichor-smeared
श्रमाम्बुनाश्रमअम्बु (३.१) by the water of perspiration
स्मरस्मर (√स्मृ कर्तरि लोट् (परस्मै.) म.पु. एक.) Remember
हारमणौहारमणि (७.१) in the gem of the necklace
दृष्टम्दृष्ट (√दृश्+क्त, १.१) was seen
स्वम्स्व (२.१) your own
आस्यम्आस्य (२.१) face
तत्क्षणोचितम्तत्क्षणउचित (२.१) befitting that moment
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
नी दा चि बु कं त्र
दा क्ते श्र मा म्बु ना
स्म हा णौ दृ ष्टं
स्व मा स्यं त्क्ष णो चि तम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.