अन्वयः
AI
अथ सा राज्ञः स-अवज्ञा इव पद्म-मुखीम् सखीम् अगात्, लक्ष्मीः कुमुद-केदारात् आरात् अम्भोजिनीम् इव ।
Summary
AI
Then, as if with contempt for the king, she went to her lotus-faced friend, just as the goddess Lakshmi moves from a field of water-lilies to a nearby lotus pond.
पदच्छेदः
AI
| स-अवज्ञा | सावज्ञा (१.१) | with contempt |
| इव | इव | as if |
| अथ | अथ | then |
| सा | तद् (१.१) | she |
| राज्ञः | राजन् (६.१) | for the king |
| सखीम् | सखी (२.१) | to her friend |
| पद्म | पद्म | lotus |
| मुखीम् | मुख (२.१) | faced |
| अगात् | अगात् (√गा कर्तरि लुङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | went |
| लक्ष्मीः | लक्ष्मी (१.१) | Lakshmi |
| कुमुद | कुमुद | water-lily |
| केदारात् | केदार (५.१) | from a field |
| आरात् | आरात् | from near |
| अम्भोजिनीम् | अम्भोजिनी (२.१) | to a lotus pond |
| इव | इव | like |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| सा | व | ज्ञे | वा | थ | सा | रा | ज्ञः |
| स | खीं | प | द्म | मु | खी | म | गात् |
| ल | क्ष्मीः | कु | मु | द | के | दा | रा |
| दा | रा | द | म्भो | जि | नी | मि | व |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.