अन्वयः
AI
(हे) सख्ये! निशि पार्श्व-विवर्तिनोः (आवयोः) स्व-दिक्-विनिमयेन एव स्वप्नेषु अपि अस्त-वैमुख्ये (सति) आवयोः सौख्यम् स्मर।
Summary
AI
"O friend, remember our happiness at night, when, turning on our sides, we would simply exchange our positions, and with aversion being absent even in our dreams."
पदच्छेदः
AI
| स्वदिग्विनिमयेनैव | – | |
| निशि | निश् (७.१) | at night |
| पार्श्वविवर्तिनोः | पार्श्व–विवर्तिन् (६.२) | of us two turning on our sides |
| स्वप्नेषु | स्वप्न (७.३) | in dreams |
| अपि | अपि | even |
| अस्तवैमुख्ये | अस्त–वैमुख्य (७.१) | when aversion was absent |
| सख्ये | सखि (८.१) | O friend |
| सौख्यम् | सौख्य (२.१) | the happiness |
| स्मर | स्मर (√स्मृ कर्तरि लोट् (परस्मै.) म.पु. एक.) | remember |
| आवयोः | अस्मद् (६.२) | our |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| स्व | दि | ग्वि | नि | म | ये | नै | व |
| नि | शि | पा | र्श्व | वि | व | र्ति | नोः |
| स्व | प्ने | ष्व | प्य | स्त | वै | मु | ख्ये |
| स | ख्ये | सौ | ख्यं | स्म | रा | व | योः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.