अन्वयः
AI
इयम् स्वर्णदी-स्वर्ण-पद्मिन्याः पद्म-दानम् च ते दिवः आगमनम् च त्वत्-इन्द्रत्वे निदानताम् नयति ।
Summary
AI
(The friend to Damayanti, playing along) 'This gift of a lotus from the golden lotus plant of the celestial river, and his arrival from heaven, both point to his being Indra.'
पदच्छेदः
AI
| स्वर्णदी-स्वर्ण-पद्मिन्याः | स्वर्णदी–स्वर्णपद्मिनी (६.१) | of the golden lotus of the celestial river |
| पद्म-दानम् | पद्म–दान (१.१) | the gift of the lotus |
| निदानताम् | निदानता (२.१) | to the state of being the cause |
| नयति | नयति (√नी कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | leads |
| इयम् | इदम् (१.१) | this |
| त्वत्-इन्द्रत्वे | त्वत्–इन्द्रत्व (७.१) | in your being Indra |
| दिवः | दिव् (५.१) | from heaven |
| च | च | and |
| आगमनम् | आगमन (१.१) | the arrival |
| च | च | and |
| ते | युष्मद् (६.१) | your |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| स्व | र्ण | दी | स्व | र्ण | प | द्मि | न्याः |
| प | द्म | दा | नं | नि | दा | न | ताम् |
| न | य | ती | यं | त्व | दि | न्द्र | त्वे |
| दि | व | श्चा | ग | म | नं | च | ते |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.