Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

सृणीपदसुचिह्ना श्रीश्चोरिता कुम्भिकुम्भयोः ।
पश्यैतस्याः कुचाभ्यां तन्नृपस्तौ पीडयानि न ॥

अन्वयः AI नृप, पश्य, कुम्भि-कुम्भयोः सृणी-पद-सुचिह्ना श्रीः एतस्याः कुचाभ्याम् चोरिता । तत् तौ (कुम्भौ) न पीडयानि?
Summary AI (The friend to Nala) 'O King, look! The beauty, marked by the elephant goad, has been stolen from the elephant's frontal globes by her breasts. Therefore, should I not punish them?'
पदच्छेदः AI
सृणी-पद-सुचिह्नासृणीपद–सुचिह्न marked with the sign of the elephant goad
श्रीःश्री (१.१) the beauty
चोरिताचोरित (√चुर्+णिच्+क्त, १.१) has been stolen
कुम्भि-कुम्भयोःकुम्भिन्कुम्भ (६.२) from the frontal globes of the elephant
पश्यपश्य (√दृश् कर्तरि लोट् (परस्मै.) म.पु. एक.) see
एतस्याःएतद् (६.१) her
कुचाभ्याम्कुच (३.२) by the breasts
तत्तत् therefore
नृपनृप (८.१) O King
तौतद् (२.२) them both
पीडयानिपीडयानि (√पीड् +णिच् कर्तरि लोट् (परस्मै.) उ.पु. एक.) shall I not punish
(interrogative)
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
सृ णी सु चि ह्ना श्री
श्चो रि ता कु म्भि कु म्भ योः
श्यै स्याः कु चा भ्यां
न्नृ स्तौ पी या नि
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.