अन्वयः
AI
इति अस्मिन् मुद्रितकण्ठे (सति), दमयन्तीमुख-अधीत-स्मितया तया असौ सोल्लुण्ठम् ताम् अभिधाय जगे ।
Summary
AI
After Nala said this and fell silent, Damayanti's friend, Kala, whose smile was learned from Damayanti's own face, addressed him sarcastically and began to speak.
पदच्छेदः
AI
| इति | इति | Thus |
| मुद्रितकण्ठे | मुद्रित (√मुद्र्+क्त)–कण्ठ (७.१) | when he whose throat was sealed (silent) |
| अस्मिन् | इदम् (७.१) | this one (Nala) |
| सोल्लुण्ठम् | सोल्लुण्ठ (२.१) | sarcastically |
| अभिधाय | अभिधाय (अभि√धा+ल्यप्) | having addressed |
| ताम् | तद् (२.१) | him |
| दमयन्तीमुख-अधीत-स्मितया | दमयन्ती–मुख–अधीत (अधि√इ+क्त)–स्मित (३.१) | by her who had learned to smile from Damayanti's face |
| असौ | अदस् (१.१) | he (Nala) |
| तया | तद् (३.१) | by her (Kala) |
| जगे | जगे (√गद् कर्तरि लिट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | was spoken to |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| इ | ति | मु | द्रि | त | क | ण्ठे | ऽस्मि |
| न्सो | ल्लु | ण्ठ | म | भि | धा | य | ताम् |
| द | म | य | न्ती | मु | खा | धी | त |
| स्मि | त | या | ऽसौ | त | या | ज | गे |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.