रागं दर्शयते सैषा वयस्याः सूनृतामृतैः ।
मम त्वमिति वक्तुं मां मौनिनी मानिनी पुनः ॥

अन्वयः AI सा एषा मानिनी सूनृत-अमृतैः वयस्याः (प्रति) रागम् दर्शयते । पुनः माम् 'मम' इति वक्तुम् तु मौनिनी (भवति) ।
Summary AI "This proud lady shows her affection to her friends with nectar-like sweet words. But when it comes to addressing me as 'mine', she becomes silent."
पदच्छेदः AI
रागम्राग (२.१) affection
दर्शयतेदर्शयते (√दृश् +णिच् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) she shows
सातद् (१.१) she
एषाएतद् (१.१) this one
वयस्याःवयस्या (२.३) to her friends
सूनृतामृतैःसूनृतअमृत (३.३) with nectar-like sweet words
ममअस्मद् (६.१) mine
तुतु but
इतिइति as
वक्तुम्वक्तुम् (√वच्+तुमुन्) to say
माम्अस्मद् (२.१) me
मौनिनीमौनिन् (१.१) silent
मानिनीमानिन् (१.१) the proud lady
पुनःपुनर् again
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
रा गं र्श ते सै षा
स्याः सू नृ ता मृ तैः
त्व मि ति क्तुं मां
मौ नि नी मा नि नी पु नः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.