अन्वयः
AI
मदन-एक-दृक् सः तस्याः वदने दूरम् आदरम् दृष्ट-मन्दाकिनी-हेम-अरविन्द-श्रीः (सन्) अविन्दत ।
Summary
AI
He, whose sole vision was fixed on love, found great delight in her face, perceiving in it the beauty of a golden lotus seen in the Mandakini river.
पदच्छेदः
AI
| सः | तद् (१.१) | he |
| दूरम् | दूरम् | greatly |
| आदरम् | आदर (२.१) | delight |
| तस्याः | तद् (६.१) | in her |
| वदने | वदन (७.१) | face |
| मदन | मदन | love |
| एक | एक | sole |
| दृक् | दृश् (१.१) | whose vision |
| दृष्ट | दृष्ट (√दृश्+क्त) | seen |
| मन्दाकिनी | मन्दाकिनी | Mandakini |
| हेम | हेमन् | golden |
| अरविन्द | अरविन्द | lotus |
| श्रीः | श्री (१.१) | whose beauty |
| अविन्दत | अविन्दत (√विद् कर्तरि लङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | found |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| स | दू | र | मा | द | रं | त | स्या |
| व | द | ने | म | द | नै | क | दृक् |
| दृ | ष्ट | म | न्दा | कि | नी | हे | मा |
| र | वि | न्द | श्री | र | वि | न्द | त |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.