अन्वयः
AI
ततः भैमी अन्तिकम् आयान्तम् कान्तम् प्रत्युदगात्, प्रतीची-सिन्धु-वीची दिन-ऊङ्कारे सुधाकरम् इव ।
Summary
AI
Then, Damayanti went forward to receive her beloved who was approaching, just as a wave of the western ocean rises to meet the moon at the end of the day.
पदच्छेदः
AI
| ततः | ततः | then |
| प्रत्युदगात् | प्रत्युदगात् (प्रति+उद्+आ√गा कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | went forward to meet |
| भैमी | भैमी (१.१) | Damayanti |
| कान्तम् | कान्त (२.१) | her beloved |
| आयान्तम् | आयान्त (आ√या+शतृ, २.१) | who was approaching |
| अन्तिकम् | अन्तिकम् | near |
| प्रतीची | प्रतीची | western |
| सिन्धु | सिन्धु | ocean |
| वीची | वीची (१.१) | a wave |
| इव | इव | like |
| दिन | दिन | of the day |
| ऊङ्कारे | ऊङ्कार (७.१) | at the end |
| सुधाकरम् | सुधाकर (२.१) | the moon |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| त | तः | प्र | त्यु | द | गा | द्भै | मी |
| का | न्त | मा | या | न्त | म | न्ति | कम् |
| प्र | ती | ची | सि | न्धु | वी | ची | व |
| दि | न्ॐ | का | रे | सु | धा | क | रम् |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.