अन्वयः
AI
नलः तत् गिरा ह्रीणाम् नतमुखीम् प्रियाम् आह स्म । का अपि ईदृक् भण्डसखी मनाक् अपि निस्त्रपा न (भवति) ।
Summary
AI
Nala spoke to his beloved, who was ashamed by those words and had her face bent down: "No friend, however shameless, is even a little bit as shameless as this."
पदच्छेदः
AI
| आह | आह (√अह् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | said |
| स्म | स्म | (narrative past) |
| तत् | तद् | by that |
| गिरा | गिर् (३.१) | by the words |
| ह्रीणाम् | ह्रीण (√ह्री+क्त, २.१) | who was ashamed |
| प्रियाम् | प्रिया (२.१) | to his beloved |
| नतमुखीम् | नत–मुखी (२.१) | whose face was bent down |
| नलः | नल (१.१) | Nala |
| ईदृक् | ईदृश् | such |
| भण्डसखी | भण्ड–सखी (१.१) | a shameless friend |
| का | किम् (१.१) | who |
| अपि | अपि | even |
| निस्त्रपा | निस्त्रप (१.१) | shameless |
| न | न | not |
| मनाक् | मनाक् | even a little |
| अपि | अपि | also |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| आ | ह | स्म | त | द्गि | रा | ह्री | णां |
| प्रि | यां | न | त | मु | खीं | न | लः |
| ई | दृ | ग्भ | ण्ड | स | खी | का | पि |
| नि | स्त्र | पा | न | म | ना | ग | पि |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.