Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

अपयातमितो धृष्टे धिग्वामश्लीलशीलताम् ।
इत्युक्ते चोक्तवन्तश्च व्यतिद्राते स्म ते भिया ॥

अन्वयः AI "धृष्टे! इतः अपयातम् । वाम् अश्लीलशीलताम् धिक्" इति उक्ते च, ते उक्तवन्तः च भिया व्यतिद्राते स्म ।
Summary AI When Damayanti said, "O impudent ones, go away from here! Fie upon your indecent character!", those two (Kali and Dvapara), having said what they had to say, ran away in fear.
पदच्छेदः AI
अपयातम्अपयातम् (अप√या कर्तरि लोट् (परस्मै.) म.पु. द्वि.) go away
इतःइतः from here
धृष्टेधृष्ट (८.२) O impudent ones
धिक्धिक् fie upon
वाम्युष्मद् (२.२) your
अश्लीलशीलताम्अश्लीलशीलता (२.१) indecent character
इतिइति thus
उक्तेउक्त (√वच्+क्त, ७.१) having been said
and
उक्तवन्तःउक्तवत् (√वच्+क्तवतु, १.३) having spoken
and
व्यतिद्रातेव्यतिद्राते (वि+अति√द्रा कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. द्वि.) they two ran away
स्मस्म (past tense marker)
तेतद् (१.२) those two
भियाभी (३.१) with fear
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
या मि तो धृ ष्टे
धि ग्वा श्ली शी ताम्
त्यु क्ते चो क्त न्त श्च
व्य ति द्रा ते स्म ते भि या
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.