अन्वयः
AI
मत् विरोधितयोः एतयोः वाचि न श्रद्धातव्यम् । विधिः इमे मायामिथ्यासिंहासने अभ्यषिञ्चत् ।
Summary
AI
"Do not trust the words of these two who are hostile to me. Fate has consecrated these two on the false throne of illusion."
पदच्छेदः
AI
| मत् | अस्मद् | to me |
| विरोधितयोः | विरोधिन (६.२) | of the two hostile ones |
| वाचि | वाच् (७.१) | in the speech |
| न | न | not |
| श्रद्धातव्यम् | श्रद्धातव्य (√धा+श्रत्+तव्य, १.१) | to be believed |
| एतयोः | एतद् (६.२) | of these two |
| अभ्यषिञ्चत् | अभ्यषिञ्चत् (अभि√सिच् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | consecrated |
| इमे | इदम् (२.२) | these two |
| मायामिथ्यासिंहासने | माया–मिथ्या–सिंहासन (७.१) | on the false throne of illusion |
| विधिः | विधि (१.१) | Fate |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| म | द्वि | रो | धि | त | यो | र्वा | चि |
| न | श्र | द्धा | त | व्य | मे | त | योः |
| अ | भ्य | षि | ञ्च | दि | मे | मा | या |
| मि | थ्या | सिं | हा | स | ने | वि | धिः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.