अन्वयः
AI
कलया अपि इयम् आलापि - असौ पतिः क्वचित् न आलपति । ईदृशि सभ्ये तत् रहस्यम् रहस्ये विस्रभ्यम् (भवति) ।
Summary
AI
Kala also said this: 'This husband of yours never speaks. In the presence of such a trustworthy person (as me), that secret can be confided in private.'
पदच्छेदः
AI
| आलापि | आलापि (आ√लप् भावकर्मणोः लुङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | it was spoken |
| कलया | कला (३.१) | by Kala |
| अपि | अपि | also |
| इयम् | इदम् (१.१) | this |
| पतिः | पति (१.१) | husband |
| न | न | not |
| आलपति | आलपति (आ√लप् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | speaks |
| क्वचित् | क्वचित् | ever |
| रहस्ये | रहस्य (७.१) | in private |
| असौ | अदस् (१.१) | this |
| रहस्यम् | रहस्य (१.१) | secret |
| तत् | तद् (१.१) | that |
| सभ्ये | सभ्य (७.१) | in the presence of a trustworthy person |
| विस्रभ्यम् | विस्रभ्य (वि√श्रम्भ्+ण्यत्, १.१) | can be confided |
| ईदृशि | ईदृश (७.१) | such |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| आ | ला | पि | क | ल | या | पी | यं |
| प | ति | र्ना | ल | प | ति | क्व | चित् |
| र | ह | स्ये | ऽसौ | र | ह | स्यं | त |
| त्स | भ्ये | वि | स्र | भ्य | मी | दृ | शि |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.