अथ स्वपृष्ठनिष्ठायाः शृण्वत्या निषधाभिधाः ।
नलमौलिमणौ तस्या भावमाकलयत्कला ॥

अन्वयः AI अथ कला स्वपृष्ठनिष्ठायाः शृण्वत्याः तस्याः भावम् नलमौलिमणौ आकलयत् ।
Summary AI Then Kalā perceived the expression of her friend (Damayanti), who was standing behind her and listening to the words about Nala, by seeing her reflection in the gem of Nala's crown.
पदच्छेदः AI
अथअथ Then
स्वपृष्ठनिष्ठायाःस्वपृष्ठनिष्ठ (√स्था+क्त, ६.१) of her who was standing at her own back
शृण्वत्याःशृण्वत् (√श्रु+शतृ, ६.१) of her who was listening
निषधाभिधाःनिषधअभिधा (२.३) words about Nishadha
नलमौलिमणौनलमौलिमणि (७.१) in the gem of Nala's crown
तस्याःतद् (६.१) her
भावम्भाव (२.१) expression
आकलयत्आकलयत् (आ√कलय् +णिच् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) perceived
कलाकला (१.१) Kalā
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
स्व पृ ष्ठ नि ष्ठा याः
शृ ण्व त्या नि धा भि धाः
मौ लि णौ स्या
भा मा त्क ला
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.