अन्वयः
AI
माणिक्यमयाः यत्-आलयाः दिनम् अर्केण समीयुषः उत्तृषः (सन्तः), निशि स्व-रुचा-अरुणया पताकया सुधाकरम् बहुधा लिलिहुः ।
Summary
AI
The ruby-built mansions of that city, having become thirsty from being close to the sun during the day, seemed to repeatedly lick the moon at night with their flags, which were red with their own luster.
पदच्छेदः
AI
| स्वरुचारुणया | स्व–रुच्–अरुणा (३.१) | by the one red with its own luster |
| पताकया | पताका (३.१) | with the flag |
| दिनम् | दिनम् | during the day |
| अर्केण | अर्क (३.१) | by the sun |
| समीयुषः | समीवस् (सम्√इ+क्वसु, १.३) | having been near |
| उत्तृषः | उत्तृष (१.३) | thirsty |
| लिलिहुः | लिलिहुः (√लिह् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) | licked |
| बहुधा | बहुधा | repeatedly |
| सुधाकरम् | सुधाकर (२.१) | the moon |
| निशि | निश् (७.१) | at night |
| माणिक्यमयाः | माणिक्यमय (१.३) | made of rubies |
| यदालयाः | यद्–आलय (१.३) | whose mansions |
छन्दः
वियोगिनी []
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| स्व | रु | चा | रु | ण | या | प | ता | क | या | |
| दि | न | म | र्के | ण | स | मी | यु | षो | त्तृ | षः |
| लि | लि | हु | र्ब | हु | धा | सु | धा | क | रं | |
| नि | शि | मा | णि | क्य | म | या | य | दा | ल | याः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.