अन्वयः
AI
यत्-आपण-अर्णवः बहु-कम्बु-मणिः, वराटिका-गणना-अटत्-कर-कर्कट-उत्करः, हिम-वालुकया अच्छ-वालुकः (सन्) पटु दध्वान ।
Summary
AI
The market of that city, conceived as an ocean, resounded loudly. It was an ocean that had many conches and jewels; its multitude of crabs were the merchants' hands moving swiftly to count cowrie shells (currency); and its clear sand was the white camphor powder sprinkled on the ground.
पदच्छेदः
AI
| बहु | बहु | many |
| कम्बु | कम्बु | conch |
| मणिः | मणि (१.१) | having jewels |
| वराटिका | वराटिका | cowrie shell |
| गणना | गणना | counting |
| अटत् | अटत् (√अट्+शतृ) | moving |
| कर | कर | hand |
| कर्कट | कर्कट | crab |
| उत्करः | उत्कर (१.१) | having a multitude of |
| हिम | हिम | camphor |
| वालुकया | वालुका (३.१) | with powder as sand |
| अच्छ | अच्छ | clear |
| वालुकः | वालुक (१.१) | having sand |
| पटु | पटु | loudly |
| दध्वान | दध्वान (√ध्वन् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | resounded |
| यत् | यद् | whose |
| आपण | आपण | market |
| अर्णवः | अर्णव (१.१) | ocean |
छन्दः
वियोगिनी []
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ब | हु | क | म्बु | म | णि | र्व | रा | टि | का | |
| ग | ण | ना | ट | त्क | र | क | र्क | टो | त्क | रः |
| हि | म | वा | लु | क | या | च्छ | वा | लु | कः | |
| प | टु | द | ध्वा | न | य | दा | प | णा | र्ण | वः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.