अनलैः परिवेषमेत्य या
ज्वलदर्कोपलवप्रजन्मभिः ।
उदयं लयमन्तरा रवे-
रवहद्बाणपुरीपरार्ध्यताम् ॥

अन्वयः AI या ज्वलत्-अर्क-उपल-वप्र-जन्मभिः अनलैः परिवेषम् एत्य रवेः उदयम् लयम् अन्तरा बाणपुरी-परार्ध्यताम् अवहत् ।
Summary AI That city, forming a halo with the fires emanating from its sunstone ramparts when struck by the sun's rays, exhibited the supreme excellence of Banasura's legendary city (which was protected by a wall of fire) all day long, between sunrise and sunset.
पदच्छेदः AI
अनलैःअनल (३.३) by the fires
परिवेषम्परिवेष (२.१) a halo
एत्यएत्य (आ√इ+ल्यप्) having attained
यायद् (१.१) which (city)
ज्वलत्ज्वलत् (√ज्वल्+शतृ) burning
अर्कअर्क sun
उपलउपल stone
वप्रवप्र rampart
जन्मभिःजन्मन् (३.३) born from
उदयम्उदय (२.१) rising
लयम्लय (२.१) setting
अन्तराअन्तरा between
रवेःरवि (६.१) of the sun
अवहत्अवहत् (√वह् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) bore
बाणपुरीबाणपुरी Banasura's city's
परार्ध्यताम्परार्ध्यता (२.१) excellence
छन्दः वियोगिनी []
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
लैः रि वे मे त्य या
ज्व र्को प्र न्म भिः
यं न्त रा वे
द्बा पु री रा र्ध्य ताम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.