Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

दमनादमनाक्प्रसेदुष-
स्तनयां तथ्यगिरस्तपोधनात् ।
वरमाप स दिष्टविष्टप-
त्रितयानन्यसदृग्गुणोदयाम् ॥

अन्वयः AI सः दमनात् अनाक् प्रसेदुषः तथ्यगिरः तपोधनात् दिष्टविष्टपत्रितयानन्यसदृग्गुणोदयाम् तनयाम् वरम् आप ।
Summary AI He (King Bhima) obtained as a boon from the ascetic Damana, who was slightly pleased and truthful in speech, a daughter whose manifestation of qualities was unparalleled in the three worlds.
पदच्छेदः AI
दमनात्दमन (५.१) from Damana
अनाक्अनाक् slightly
प्रसेदुषःप्रसेदिवस् (प्र√सद्+क्वसु, ६.१) of the one who was pleased
तनयाम्तनया (२.१) the daughter
तथ्यगिरःतथ्यगिर् (६.१) of the truthful-spoken
तपोधनात्तपोधन (५.१) from the ascetic
वरम्वर (२.१) as a boon
आपआप (√आप् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) obtained
सःतद् (१.१) he
दिष्टविष्टपत्रितयानन्यसदृग्गुणोदयाम्दिष्टविष्टपत्रितयअनन्यसदृश्गुणउदय (२.१) whose manifestation of qualities was unparalleled in the three worlds
छन्दः वियोगिनी []
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
ना ना क्प्र से दु
स्त यां थ्य गि स्त पो नात्
मा दि ष्ट वि ष्ट
त्रि या न्य दृ ग्गु णो याम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.