अन्वयः
AI
भूभुजाम् अबलस्वकुलाशिनः झषान्, निजनीडद्रुमपीडिनः खगान्, अनवद्यतृणार्दिनः मृगान् घ्नताम् मृगया अघाय न (भवति)।
Summary
AI
For kings who hunt, killing fish that eat their own weaker kind, birds that damage their own nest-trees, and deer that harm flawless grass is not a sin.
पदच्छेदः
AI
| अबलस्वकुलाशिनः | अबल–स्व–कुल–अशिन् (२.३) | who eat their own weaker kind |
| झषान् | झष (२.३) | fish |
| निजनीडद्रुमपीडिनः | निज–नीड–द्रुम–पीडिन् (२.३) | who damage their own nest-trees |
| खगान् | खग (२.३) | birds |
| अनवद्यतृणार्दिनः | अनवद्य–तृण–अर्दिन (२.३) | who harm flawless grass |
| मृगान् | मृग (२.३) | deer |
| मृगया | मृगया (१.१) | hunting |
| अघाय | अघ (४.१) | for sin |
| न | न | not |
| भूभुजां | भू–भुज् (६.३) | for kings |
| घ्नताम् | घ्नत् (√हन्+शतृ, ६.३) | of those who kill |
छन्दः
वियोगिनी []
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| अ | ब | ल | स्व | कु | ला | शि | नो | झ | षा | |
| न्नि | ज | नी | ड | द्रु | म | पी | डि | नः | ख | गान् |
| अ | न | व | द्य | तृ | णा | र्दि | नो | मृ | गा | |
| न्मृ | ग | या | धा | य | न | भू | भु | जां | घ्न | ताम् |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.