सा शशाक परिरम्भदायिनी
गाहितुं बृहदुरः प्रियस्य न ।
चक्षमे च स न भङ्गुरभ्रुव-
स्तुङ्गपीनकुचदूरतां गतम् ॥

अन्वयः AI परिरम्भ-दायिनी सा प्रियस्य बृहत्-उरः गाहितुम् न शशाक। च सः भङ्गुर-भ्रुवः तुङ्ग-पीन-कुच-दूरताम् गतम् न चक्षमे।
Summary AI While embracing him, she was unable to fully encompass her beloved's broad chest. And he, in turn, could not tolerate the distance between them created by her high, plump breasts.
पदच्छेदः AI
सातद् (१.१) she
शशाकशशाक (√शक् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) was able
परिरम्भदायिनीपरिरम्भदायिन् (१.१) while giving an embrace
गाहितुंगाहितुम् (√गाह्+तुमुन्) to encompass
बृहदुरःबृहत्उरस् (२.१) the broad chest
प्रियस्यप्रिय (६.१) of her beloved
not
चक्षमेचक्षमे (√क्षम् कर्तरि लिट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) he tolerated
and
तद् (१.१) he
not
भङ्गुरभ्रुवःभङ्गुरभ्रू (६.१) of her with curved eyebrows
तुङ्गपीनकुचदूरतांतुङ्गपीनकुचदूरता (२.१) the distance caused by her high, plump breasts
गतम्गत (√गम्+क्त, २.१) the state of being
छन्दः रथोद्धता [११: रनरलग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
सा शा रि म्भ दा यि नी
गा हि तुं बृ दु रः प्रि स्य
क्ष मे ङ्गु भ्रु
स्तु ङ्ग पी कु दू तां तम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.