Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

याचते स्म परिधापिकाः सखीः
सा स्वनीविनिबिडक्रियां यदा ।
अन्वमिन्वत तदा विहस्य ता
वृत्तमत्र पतिपाणिचापलम् ॥

अन्वयः AI यदा सा स्व-नीवि-निबिड-क्रियाम् परिधापिकाः सखीः याचते स्म, तदा ताः विहस्य अत्र पति-पाणि-चापलम् वृत्तम् (इति) अन्वमिन्वत ।
Summary AI When she asked her attendant friends to tighten the knot of her waist-garment, they, smiling, inferred that the mischief of her husband's hand had occurred there.
पदच्छेदः AI
याचतेयाचते (√याच् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) requests
स्मस्म (makes past tense)
परिधापिकाःपरिधापिका (२.३) her dressing maids
सखीःसखी (२.३) friends
सातद् (१.१) she
स्वनीविनिबिडक्रियाम्स्वनीवि–निबिडक्रिया (२.१) the act of tightening her own waist-knot
यदायदा when
अन्वमिन्वतअन्वमिन्वत (अनु√मा कर्तरि लङ् (आत्मने.) प्र.पु. बहु.) they inferred
तदातदा then
विहस्यविहस्य (वि√हस्+ल्यप्) having smiled
ताःतद् (१.३) they
वृत्तम्वृत्त (√वृत्+क्त, १.१) has occurred
अत्रअत्र here
पतिपाणिचापलम्पतिपाणिचापल (१.१) the mischief of her husband's hand
छन्दः रथोद्धता [११: रनरलग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
या ते स्म रि धा पि काः खीः
सा स्व नी वि नि बि क्रि यां दा
न्व मि न्व दा वि स्य ता
वृ त्त त्र ति पा णि चा लम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.