संनिधावपि निजे निवेशिता-
मालिभिः कुसुमशस्त्रशास्त्रवित् ।
आनयद्व्यवधिमानिव प्रिया-
मङ्कपालिवलयेन संनिधिम् ॥
संनिधावपि निजे निवेशिता-
मालिभिः कुसुमशस्त्रशास्त्रवित् ।
आनयद्व्यवधिमानिव प्रिया-
मङ्कपालिवलयेन संनिधिम् ॥
मालिभिः कुसुमशस्त्रशास्त्रवित् ।
आनयद्व्यवधिमानिव प्रिया-
मङ्कपालिवलयेन संनिधिम् ॥
अन्वयः
AI
कुसुम-शस्त्र-शास्त्र-वित् (नलः) आलिभिः निजे संनिधौ निवेशिताम् अपि प्रियाम्, व्यवधिमान् इव, अङ्क-पालि-वलयेन संनिधिम् आनयत् ।
Summary
AI
Nala, an expert in the science of love, brought his beloved into close proximity with the embrace of his arms, as if there were still a distance, even though she had already been seated near him by her friends.
पदच्छेदः
AI
| संनिधौ | संनिधि (७.१) | in proximity |
| अपि | अपि | even |
| निजे | निज (७.१) | in his own |
| निवेशिताम् | निवेशित (नि√विश्+णिच्+क्त, २.१) | made to sit |
| आलिभिः | आलि (३.३) | by her friends |
| कुसुमशस्त्रशास्त्रवित् | कुसुमशस्त्र–शास्त्र–विद् (१.१) | the one who knows the science of Kama |
| आनयत् | आनयत् (आ√नी कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | brought |
| व्यवधिमान् | व्यवधिमत् (१.१) | having a separation |
| इव | इव | as if |
| प्रियाम् | प्रिया (२.१) | the beloved |
| अङ्कपालिवलयेन | अङ्क–पालि–वलय (३.१) | by the circle of his embracing arms |
| संनिधिम् | संनिधि (२.१) | proximity |
छन्दः
रथोद्धता [११: रनरलग]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| सं | नि | धा | व | पि | नि | जे | नि | वे | शि | ता |
| मा | लि | भिः | कु | सु | म | श | स्त्र | शा | स्त्र | वित् |
| आ | न | य | द्व्य | व | धि | मा | नि | व | प्रि | या |
| म | ङ्क | पा | लि | व | ल | ये | न | सं | नि | धिम् |
| र | न | र | ल | ग | ||||||
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.