अन्वयः
AI
यत्र क्वचन चित्र-गाः मुनयः तपः-अर्णवम् अप्रतीर्य एव, स्थायिना अप्सरः-कुच-घट-अवलम्बनात् कर-लभ्य-पारतां नीतम् इव आसन् ।
Summary
AI
Where, in some paintings, sages were depicted as having reached the other shore of the ocean of penance—a shore attainable by hand—not by crossing it, but by permanently clinging to the pot-like breasts of celestial nymphs.
पदच्छेदः
AI
| नीतम् | नीत (√नी+क्त, २.१) | led to |
| एव | एव | indeed |
| कर | कर | by hand |
| लभ्य | लभ्य (√लभ्+यत्) | attainable |
| पारताम् | पारता (२.१) | the state of having the other shore |
| अप्रतीर्य | अप्रतीर्य (अ+प्र√तॄ+ल्यप्) | without crossing |
| मुनयः | मुनि (१.३) | sages |
| तपः | तपस् | of penance |
| अर्णवम् | अर्णव (२.१) | the ocean |
| अप्सरः | अप्सरस् | of celestial nymphs' |
| कुच | कुच | breast |
| घट | घट | pot-like |
| अवलम्बनात् | अवलम्बन (५.१) | from clinging to |
| स्थायिना | स्थायिन् (३.१) | by the permanent |
| क्वचन | क्वचन | somewhere |
| यत्र | यत्र | where |
| चित्र | चित्र | in paintings |
| गाः | ग (√गम्+ड, १.३) | gone |
छन्दः
रथोद्धता [११: रनरलग]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| नी | त | मे | व | क | र | ल | भ्य | पा | र | ता |
| म | प्र | ती | र्य | मु | न | य | स्त | पो | र्ण | वम् |
| अ | प्स | रः | कु | च | घ | टा | व | ल | म्ब | ना |
| त्स्था | यि | ना | क्व | च | न | य | त्र | चि | त्र | गाः |
| र | न | र | ल | ग | ||||||
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.