यत्र मत्तकलविङ्कशीलिता-
श्लीलकेलिपुनरुक्तवत्तयोः ।
क्वापि दृष्टिभिरवापि वापिको-
त्तंसहंसमिथुनस्मरोत्सवः ॥

अन्वयः AI यत्र तयोः दृष्टिभिः क्वापि मत्त-कलविङ्क-शीलित-अश्लील-केलि-पुनरुक्तवत् वापिका-उत्तंस-हंस-मिथुन-स्मरोत्सवः अवापि ।
Summary AI Where, through the glances of those two (Nala and Damayanti), the festival of love of a swan couple, who were like ornaments to a step-well, was perceived somewhere, as if it were a repetition of the indecent amorous play practiced by intoxicated sparrows.
पदच्छेदः AI
यत्रयत्र where
मत्तमत्त (√मद्+क्त) intoxicated
कलविङ्ककलविङ्क sparrow
शीलितशीलित (√शील्+क्त) practiced
अश्लीलअश्लील indecent
केलिकेलि amorous play
पुनरुक्तवत्पुनरुक्तवत् like a repetition of
तयोःतद् (६.२) of those two
क्वापिक्वापि somewhere
दृष्टिभिःदृष्टि (३.३) by the glances
अवापिअवापि (√आप् भावकर्मणोः लुङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) was perceived
वापिकावापिका of the step-well
उत्तंसउत्तंस ornament
हंसहंस swan
मिथुनमिथुन couple's
स्मरोत्सवःस्मरोत्सव (१.१) festival of love
छन्दः रथोद्धता [११: रनरलग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
त्र त्त वि ङ्क शी लि ता
श्ली के लि पु रु क्त त्त योः
क्वा पि दृ ष्टि भि वा पि वा पि को
त्तं हं मि थु स्म रो त्स वः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.