अन्वयः
AI
आप्त-शयनीययोः तयोः स्वप्नुम् (इच्छोः), प्रियः प्रियाम् अन्तरा-अन्तरा अधर-दान-पान-जैः उत्सवैः स-अन्तराय-पदम् (यथा तथा) वचः स्वैरम् आख्यत ।
Summary
AI
As the two lay on their bed about to sleep, the beloved Nala spoke gentle words to his beloved Damayanti. His speech was frequently and delightfully interrupted by the festive acts of kissing.
पदच्छेदः
AI
| स्वप्नुम् | स्वप्नुम् (√स्वप्+तुमुन्) | to sleep |
| आप्तशयनीययोः | आप्त (√आप्+क्त)–शयनीय (६.२) | of the two who had reached their bed |
| तयोः | तद् (६.२) | of those two |
| स्वैरम् | स्वैरम् | gently |
| आख्यत | आख्यत (आ√ख्या कर्तरि लङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | spoke |
| वचः | वचस् (२.१) | words |
| प्रियाम् | प्रिया (२.१) | to his beloved |
| प्रियः | प्रिय (१.१) | the beloved one |
| उत्सवैः | उत्सव (३.३) | by the festivals |
| अधरदानपानजैः | अधर–दान–पान–ज (३.३) | born from the giving and drinking of lips |
| सान्तरायपदम् | स–अन्तराय–पद (२.१) | interruptedly |
| अन्तरान्तरा | अन्तरा-अन्तरा | in between |
छन्दः
रथोद्धता [११: रनरलग]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| स्व | प्नु | मा | प्त | श | य | नी | य | यो | स्त | योः |
| स्वै | र | मा | ख्य | त | व | चः | प्रि | यां | प्रि | यः |
| उ | त्स | वै | र | ध | र | दा | न | पा | न | जैः |
| सा | न्त | रा | य | प | द | म | न्त | रा | न्त | रा |
| र | न | र | ल | ग | ||||||
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.