Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

तामसीष्वपि तमीषु भित्तिगै
रत्नरश्मिभिरमन्द्रचन्द्रिकः ।
यस्तपेपि जलयन्त्रपातुका-
सारदूरधुततापतन्द्रिकः ॥

अन्वयः AI यः तामसीषु तमीषु अपि भित्तिगैः रत्नरश्मिभिः अमन्द्रचन्द्रिकः (आसीत्), (यः) तपे अपि जलयन्त्रपातुकासारदूरधुततापतन्द्रिकः (आसीत्) ।
Summary AI That palace, even on the darkest nights, was filled with brilliant moonlight from the rays of gems embedded in its walls. And even in the summer heat, the weariness caused by warmth was driven far away by showers of water falling from fountains.
पदच्छेदः AI
तामसीषुतामसी (७.३) on dark
अपिअपि even
तमीषुतमी (७.३) nights
भित्तिगैःभित्तिग (३.३) embedded in the walls
रत्नरश्मिभिःरत्नरश्मि (३.३) by the rays of gems
अमन्द्रचन्द्रिकःअमन्द्र–चन्द्रिक (१.१) having brilliant moonlight
यःयद् (१.१) which (palace)
तपेतप (७.१) in the summer heat
अपिअपि even
जलयन्त्रपातुकासारदूरधुततापतन्द्रिकःजलयन्त्र–पातुकाआसारदूरधुततापतन्द्रिक (१.१) in which the weariness from heat was driven away by showers from fountains
छन्दः रथोद्धता [११: रनरलग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
ता सी ष्व पि मी षु भि त्ति गै
त्न श्मि भि न्द्र न्द्रि कः
स्त पे पि न्त्र पा तु का
सा दू धु ता न्द्रि कः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.